Иностранные сказки на отечественный лад

Иностранные сказки на отечественный лад
Каждому, кто пытается реализовать себя как творческая единица, хочется открыть миру нечто новое. Но уже столько сказано, написано, станцовано и сооружено, что реализовать мечту не так-то просто. Тогда можно не изобретать велосипед, а совершенствовать уже существующие произведения.

Мюзикл – крайне популярный жанр в Европе и Америке. Эндрю Ллойд-Уэббер возвел этот жанр в настоящий культ, собрав армию поклонников по всему миру. В Бродвейском театре отбоя нет от посетителей. Красивая музыка, яркие костюмы, потрясающая хореография, актерская работа – все завораживает. И так хочется, чтобы теат­рализованные музыкальные шоу в нашей стране были столь же высокого уровня.

Господа, это – провал!

Практически каждая премьера российских мюзиклов получает такое резюме во многих ведущих изданиях. Почему мы говорим о России? Да потому, что из всех стран бывшего СССР именно она стала делать пока, по большому счету, единственные шаги в создании мюзиклов. Решив не мелочиться, театральные коллективы замахнулись на «Чикаго», «Коты», «Мама мия!» и «Иисус Христос – суперзвезда». Первый из вышеназванных наиболее обсуждаем. Это понятно, ведь «Чикаго» – адаптация, над которой трудился исключительно российский коллектив. Не было приглашенных хореографов и режиссеров. Все свое, родное. Но и о нем поговорили-поговорили, да стали забывать.

Что ни говори, а пока уровню российских мюзиклов еще очень далеко до Бродвея. Причем речь идет именно о переосмыслении оригинальных постановок, так сказать, подкрашивании под национальные особенности. А вот, например, с «Норд-Остом» все получилось уже куда более приятно, если бы, конечно, не трагические события 2002 года.

Украинцы же пока не стремятся к столь масштабным проектам. То ли свои возможности артисты боятся переоценить, то ли вполне ком­форт­но чувствуют себя в рамках новогодних мюзиклов. Тем не менее и в нашей стране стало чувствоваться дуновение ветра перемен.

Главное – верить в себя

Днепропетровские студенты задумали поставить знаменитый французский мюзикл «Нотр-Дам де Пари» на украинском языке. Как рассказали организаторы проекта, в воскресенье пройдет первая репетиция необычной постановки.

Причем режиссером спектакля стала студентка 5 курса факультета прикладной математики(!). Создатели верят, что им под силу выдать постановку, в которой сплетутся все чаяния и надежды публики. В спектакле предполагается работа с не слишком большим залом. Такой креатив могли бы оценить гости из Европы, которые приедут на турнир сборных. Но экспериментаторы не питают ложных иллюзий. Они готовы демонстрировать размах своего таланта украинскому зрителю, но не приезжим.

А вот донецкий зритель привыкает к мюзиклам. Донецкий драмтеатр периодически выдает новинки в этом жанре. На ставшие классикой постановки не претендует, все больше создавая авторские работы. Насколько хорошо это получается? Мнения зрителей разделились.
Вернуться назад